بسته
(0) سبد خرید
شما هیچ موردی در سبد خرید خود ندارید
لیست محصولات
    فیلترها
    زبان
    جستجو

    معرفی کتاب | رعد

    پنجشنبه, 10 آبان,1397

    معرفی کتاب | رعد

    فرهنگ > ادبیات - همشهری آنلاین:
    مترجم شهیر ادبیات عرب غلام‌رضا امامی به تازگی مجموعه داستانی از زکریا تامر که به عنوان چهره مشهور رئالیسم جادویی ادبیات معاصر عرب در داستان کوتاه شناخته می‌شود، ترجمه کرده است.

    زکریا تامر،نویسنده‌ سوری شناخته شده‌ای در جهان عرب است که  سالیان درازی است در آکسفورد زندگی می‌کند. او غیر از نویسندگی مدتها سردبیری مجله‌هایی مانند «الموقف العربی»، «المعرفه» و نیز مجله ای برای کودکان به نام «رافع و اسامه» را به عهده داشته است. داستان‌های تامر به بسیاری از زبان‌ها برگردانده شده و از همین رهگذار هم جوایز فراوانی را نصیبش کرده است.

    کتاب رعد مجموعه داستان‌هایی از زکریا تامر است که اخیرا با ترجمه غلام رضا امامی و توسط انتشارات مروارید روانه پیشخوان کتابفروشی‌ها شده است .مترجم داستان‌های تامر را آمیزه‌ای از طنز و تراژدی،گذشته و حال،کهنه و نو،درون و برون،واقعیت و خیال که سد زمان را در هم می‌شکند و فضایی پر رمزو راز و رویایی می‌آفریند، معرفی می‌کند. تامر در یادداشتی ویژه ترجمه این کتاب به فارسی چنین نوشته است:«...مایلم که این قصه ها را به عنوان کبوترانی آواز خوان بنامم. کبوتران من در جست و جوی سرزمینی که جانشان را امان دهد از جایی به جایی پرواز کرده‌اند» از زکریا تامر تاکنون کتاب«پندهای ناشنیده» و «بهاری خاکستری»به فارسی منتشر شده است.

    برچسب ها

    ثبت نظر